-
1 in even grote aantallen/hoeveelheden
in even grote aantallen/hoeveelhedenin equal numbers/quantitiesVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > in even grote aantallen/hoeveelheden
-
2 number
n. nummer; cijfer, getal--------v. tellen; rekenennumber1[ numbə]1 getal2 aantal3 nummer♦voorbeelden:in number • in aantal, in getalnumbers of cats • een heleboel kattento the number of (twenty) • ten getale van (twintig), (twintig) in getalany number of • ontelbaar veelnumber one • de eerste, (nummer) een; 〈 slang〉 best; 〈kindertaal; eufemistisch〉plasje, kleine boodschapalways think of number one • altijd alleen maar aan zichzelf denkenmy number one problem • mijn grootste probleemIII 〈meervoud; in betekenis 0.3 werkwoord ook enkelvoud〉♦voorbeelden:2 be good/bad at numbers • goed/slecht zijn in rekenen————————number21 tellen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
3 quantity
n. hoeveelheid; maat; grote hoeveelheid; grootte[ kwontətie] 〈meervoud: quantities〉1 hoeveelheid/aantal ⇒ som, portie3 kwantiteit ⇒ hoeveelheid, omvang♦voorbeelden:1 in large quantities • in grote aantallen/hoeveelheden2 a negligible quantity • een te verwaarlozen hoeveelheid; een persoon/zaak waarmee geen rekening gehouden hoeft te wordenan unknown quantity • een onbekende (grootheid); een nog niet doorgronde/berekenbare persoon→ quality quality/ -
4 in large quantities
in large quantitiesin grote aantallen/hoeveelheden -
5 law of large numbers
French\ \ loi des grands nombresGerman\ \ Gesetz der großen ZahlenDutch\ \ wet van de grote aantallenItalian\ \ legge dei grandi numeriSpanish\ \ ley de los grandes númerosCatalan\ \ llei dels grans nombres; llei forta dels grans nombres; llei feble dels grans nombresPortuguese\ \ lei dos grandes númerosRomanian\ \ -Danish\ \ de store tals lovNorwegian\ \ store talls lovSwedish\ \ stora talens lagGreek\ \ νόμος των μεγάλων αριθμώνFinnish\ \ suurten lukujen lakiHungarian\ \ nagy számok törvényeTurkish\ \ büyük sayılar yasasıEstonian\ \ suurte arvude seadusLithuanian\ \ didžiųjų skaičių dėsnisSlovenian\ \ zakon velikih številPolish\ \ prawo wielkich liczbRussian\ \ закон больших чиселUkrainian\ \ Закон великих чиселSerbian\ \ закон великих бројеваIcelandic\ \ lögum um fjöldaEuskara\ \ zenbaki handien lege; kopuru handien legeFarsi\ \ ghanoone dade bozorgPersian-Farsi\ \ قانونهای اعداد بزرگArabic\ \ قانون الارقام الكبيرةAfrikaans\ \ wet van groot getalleChinese\ \ 大 数 定 律Korean\ \ 대수의 법칙, 큰 수의 법칙 -
6 Poisson's law of large numbers
French\ \ loi des grands nombres de PoissonGerman\ \ Poissonsches Gesetz der großen ZahlenDutch\ \ Poisson's wet van de grote aantallenItalian\ \ legge dei grandi numeri di PoissonSpanish\ \ ley de Poisson de los grandes númerosCatalan\ \ llei de Poisson dels grans nombresPortuguese\ \ lei dos grandes números de PoissonRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ -Greek\ \ νόμος των μεγάλων αριθμών της PoissonFinnish\ \ Poissonin suurten lukujen lakiHungarian\ \ Poisson-féle nagy számok törvényeTurkish\ \ Poisson'un büyük sayılar yasasıEstonian\ \ Poissoni suurte arvude seadusLithuanian\ \ Poisson didžiųjų skaičių dėsnis; Puasono didžiųjų skaičių dėsnisSlovenian\ \ Poissonji zakon velikih številPolish\ \ prawo wielkich liczb PoissonaRussian\ \ закон больших чисел ПуассонаUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ Poisson's lög mikils fjöldaEuskara\ \ Poisson-en zenbaki handien legeaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ قانون بواسون للارقام الكبيرةAfrikaans\ \ Poisson se wet van groot getalleChinese\ \ 泊 松 大 数 定 律Korean\ \ 포아송 대수의 법칙 -
7 strong law of large numbers
French\ \ loi forte des grands nombresGerman\ \ starkes Gesetz der großen ZahlenDutch\ \ sterke wet van de grote aantallenItalian\ \ legge forte dei grandi numeriSpanish\ \ ley fuerte de los grandes númerosCatalan\ \ llei forta dels grans nombresPortuguese\ \ lei forte dos grandes númerosRomanian\ \ -Danish\ \ de store tals stærke lovNorwegian\ \ store talls sterke lovSwedish\ \ stark form av stora talens lagGreek\ \ δυνατός νόμος των μεγάλων αριθμώνFinnish\ \ vahva suurten lukujen lakiHungarian\ \ nagy számok tartós törvényeTurkish\ \ güçlü büyük sayılar yasasıEstonian\ \ tugev suurte arvude seadusLithuanian\ \ stiprusis didžiųjų skaičių dėsnisSlovenian\ \ krepki zakon velikih številPolish\ \ mocne prawo wielkich liczbRussian\ \ сильный закон больших чиселUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ sterka meðaltalslögmáliðEuskara\ \ zenbaki handien lege sendoFarsi\ \ ghanoone gh viye dade bozorgPersian-Farsi\ \ قانون قوي اعداد بزرگArabic\ \ القانون المشدد للاعداد الكبيرةAfrikaans\ \ sterk wet van groot getalleChinese\ \ 强 大 数 定 律Korean\ \ 대수의 강법칙, 큰 수의 강법칙 -
8 bestormen
1 [storm lopen op; overladen] assaillir2 [met grote aantallen afkomen op] se ruer sur♦voorbeelden: -
9 uitmoorden
-
10 even
1 [door twee deelbaar] even♦voorbeelden:¶ het is mij om het even • it's all the same/all one to meom het even wat je doet • whatever you doom het even wie/welke • whoever/whichever, no matter who/whichII 〈 bijwoord〉1 [in dezelfde/gelijke mate] (just) as2 [als versterkende bevestiging] just3 [een korte tijd] just ⇒ (just) (for) a moment/while/bit4 [in korte tijd, met weinig moeite] just6 [een weinig] just (a bit)♦voorbeelden:in even grote aantallen/hoeveelheden • in equal numbers/quantitieshij is even oud als ik • he is (just) as old as I amhet is er nog altijd even rommelig • it's as untidy as everhij is even slim als sterk • he is as clever as he is strong2 dat is even mooi! • isn't that something!zij is altijd even opgewekt • she's always nice and cheerfulwas (me) dat even lachen • what a laugh that was!een salaris van maar even drie ton • a salary of no less than Dfl300,0003 het duurt nog wel even • it'll take a bit/while longerhoor eens even • (just) listenmag ik u even storen? • may I disturb you just for a moment?wacht eens even • just wait a momenteens even zien • let me seeheel even • just for a second/minuteeven later/daarna • shortly afterwardsnog even doorzetten • go on for just a bit longerje was net even te laat • you were just a bit too latedit moet toch even worden gezegd • this (just) needs to be saidzij is even in/over de twintig • she is just in her twenties/over twentyals ze het maar even niet hoeven te doen, dan … • if they can possibly manage without doing it, …ho eens even! • whoa! -
11 reihenweise
-
12 serienweise
-
13 tête
tête [tet]〈v.〉1 hoofd ⇒ kop, gezicht5 kop ⇒ top, bovenkant, voorste gedeelte♦voorbeelden:1 avoir, être une tête à claques, à gifles • een irritant koppie, een rotkop hebbentête de mort • doodshoofd, doodskopune tête de six pieds de long • een lang gezicht, een gezicht als een oorwurmde la tête aux pieds • van top tot teenêtre la tête de Turc, servir de tête de Turc • het mikpunt, pispaaltje zijndonner tête baissée dans qc. • blindelings, zonder te kijken ergens op inlopen, tegenaan lopen; 〈 ook〉 er blindelings inlopenavoir une bonne tête • er betrouwbaar, intelligent uitzien, een sympathieke kop hebbence sont deux têtes sous un même bonnet • dat zijn twee handen op één buiktomber la tête la première • voorovervallenla tête renversée • met het hoofd naar achterensale tête • gemene kopcourir tête baissée • lopen zo snel als men kandonner sa tête à couper • zijn hoofd eronder durven verweddenen faire une tête • een lang gezicht zettenjeter qc. à la tête de qn. • iemand iets naar het hoofd slingeren, iemand iets verwijtenrompre la tête à qn. • iemand de oren van het hoofd schreeuwentourner la tête • het hoofd afwenden2 c'est, il a une tête en l'air, tête sans cervelle, tête de linotte, tête d'oiseau • hij is een leeghoofd, heeft de hersens van een garnaal, gedraagt zich als een kip zonder kopavoir une tête de cochon, de mule • koppig zijnêtre une tête de cochon, de lard, de mule, de pioche • een stijfkop zijnmettre la tête à l'envers à qn. • iemand het hoofd op hol brengentête brûlée • heethoofdavoir la tête chaude • een heethoofd, driftkop zijnavoir la tête fêlée • een beetje getikt zijnune forte tête • iemand met een eigen wil, dwarskopavoir la tête froide • koelbloedig zijn〈 informeel〉 une grosse tête • een knappe kop, superintelligent persoon〈 informeel〉 avoir une, la grosse tête • pretenties, praatjes hebben〈 informeel〉 petite tête! • domkop!, sufferd(je)!examiner, réfléchir à tête reposée • rustig, op z'n gemak bekijken, overdenkenavoir la tête solide • veel aan zijn hoofd kunnen hebbenavoir toute sa tête • bij zijn volle verstand zijnavoir la tête vide • niet (meer) kunnen nadenken, zich niets meer kunnen herinnerenavoir de la tête • een goed verstand hebbenavoir la tête à ce qu'on fait • zijn hoofd, zijn aandacht bij zijn werk hebbenavoir la tête près du bonnet • een heethoofd, driftkop zijncasser, fendre la tête à qn. • iemand op zijn zenuwen werken, irriterense casser la tête contre les murs • met zijn hoofd tegen de muur lopen, wanhopig zijnchercher dans sa tête • proberen zich iets te herinnerense creuser la tête • z'n hersens pijnigenéchauffer la tête • iemand nijdig, woedend makenn'en faire qu'à sa tête • precies doen waar men zin in heeftfourrer, mettre qc. dans la tête • iets in het hoofd prentense mettre dans la tête, en tête de 〈+ onbepaalde wijs〉 • zich in het hoofd halen, zetten omse mettre dans la tête, en tête que 〈+ aantonende wijs〉 • zich in het hoofd halen, zetten dat, zich inbeelden datidée qui passe par la tête de qn. • idee dat zomaar bij iemand opkomtperdre la tête • het hoofd, zijn verstand verliezen, gek wordenle vin lui tourne la tête • de wijn stijgt hem naar het hoofdtourner la tête à qn. • iemand het hoofd op hol brengenavoir la tête ailleurs • er met zijn gedachten niet bij zijn, afwezig zijn〈 spreekwoord〉 quand on n'a pas de tête, il faut avoir des jambes • wie zijn hoofd vergeet, moet zijn benen gebruikende tête • uit het hoofd, in gedachtenavoir une idée (de) derrière la tête • iets in zijn achterhoofd hebbense mettre à la tête, prendre la tête de • de leiding nemen overà la tête, en tête de • aan het hoofd, aan de leiding vanpar tête • per persoon, per mantête d'ail • knoflookbolletjetête d'épingle • speldenknoptête de ligne • kopstation, beginpunt van een lijntête du lit • hoofdeinde van het bedtête de pipe • pijpenkopvirer tête à queue • helemaal om zijn as draaien, een draai van 180 graden makenwagon de tête • voorste wagontête nucléaire • atoomkopmusique en tête • de muziek vooropcôté tête • kop(zijde), kruisavoir la tête sur les épaules • met beide benen op de grond staanmauvaise tête • dwarsligger, lastpostfaire la mauvaise tête • koppig zijn, dwars liggense cogner, se taper la tête contre les murs • wanhopig naar een oplossing zoekenne plus savoir où donner de la tête • niet meer weten waar te beginnen, overstelpt zijn met werkfaire la tête (à qn.) • mokken (tegen iemand), boos zijn (op iemand)se jeter à la tête de qn. • toenadering zoeken tot iemand, zich bij iemand opdringenlaver la tête à qn. • iemand een flinke uitbrander gevenmonter la tête à qn. • iemand tegen iemand opzettense monter la tête • zich ergens over opwinden, spoken ziense payer (doucement) la tête de qn. • iemand (stiekem) voor de gek houdenpiquer une tête • een duik nemen, duikenredresser, relever la tête • zijn zelfvertrouwen herwinnenrisquer, sauver sa tête • zijn leven wagen, het er levend van afbrengentenir tête • het hoofd bieden, standhoudenen avoir par-dessus la tête • er schoon genoeg van hebben, er de buik van vol hebbenf1) hoofd, kop2) gezicht3) leider4) kopbal5) top, bovenkant
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Нидерландский
- Французский